| 
           It was
          David Stevenson  (Great 
          Britain) who first came up with the idea of making a WWW version of 
          the Rubber Bridge Laws (July 20, 1998); and with great speed, he 
          obtained permission from the Portland Club - and later from the EBL - 
          (two of the copyright holders) in order to make a WWW version. The 
          ACBL (another copyright holder) later decided (October 14, 1998) to 
          join in the decision to place the Rubber Bridge Laws on the WWW.
         
           The next step was to get an 
          electronic copy of the Laws. Although the American edition had been 
          reprinted as recently as April, 1997, no electronic copy was in 
          existence.
         
           Kent 
          Burghard, ACBL, suggested OCR-scanning of the American paper 
          edition pages and then he did it! He scanned the 64 pages of the 
          American law book and got the content as RTF files. From these files, 
          the text of the law book could be extracted as text files.
         
           The text (and the RTF) files 
          were filled with scanning errors (probably because the font size used 
          in the American edition is very small), so there was a considerable 
          work with fixing those errors (done by Kent Burghard and myself). 
          Guess what this line - taken from one of the unfixed text files - 
          should be:
         
           The ACBL supplied me with the 
          paper edition of the Laws (to see the layout - and to use it for 
          proof-reading).
         
           The conversion of the text files 
          to html (and making the links) didn't take much time, since it was 
          done using a PERL script (PERL is a programming language - available 
          for both UNIX and PCs).
         
           After the American version, the 
          English version was made. Here
          David Stevenson  was (as 
          usual!) very helpful and carefully proof-read the text of the English 
          version. The errors he found were corrected in the English version and 
          most of them also existed in the American version (there are some - 
          mostly smaller - differences between the English and the American 
          version and the American version contains a section called 
          "Alternative Club Laws", which is not in the English version).
         
           The final proof-reading of the 
          American version has been done by
          Chyah  and
          Kent Burghard , ACBL.
         |